Posts Tagged ‘Portugal’

Sailor Moon Crystal estreia hoje em Portugal

sábado, maio 2nd, 2015

10297748_10152955583573440_5294666921705751462_n

Hey pessu, tudo bem?

O dia 2 de maio é um grande marco para Sailor Moon Crystal e Portugal. A partir de hoje, a série começa sua invasão internacional e o país lusitano é o primeiro a exibi-la em idioma local na TV, depois do Japão. O anime foi dublado pelo 112 Studios e será transmitido pelo canal Biggs todo sábado e domingo, às 20h30. Os fãs de Angola, Moçambique e Cabo Verde também vão surtar de alegria, pois esses países recebem o sinal da emissora.

O canal Biggs adquiriu todos os 26 capítulos da série e trabalhará os 13 primeiros, correspondentes ao arco Dark Kingdom, até meados de outubro. Somente depois desse período é que a saga Black Moon poderá ser veiculada. Pois é, o final da primeira parte vai demorar para chegar!

A dublagem ainda não foi finalizada, mas os episódios iniciais estão prontos e cumprem diversas imposições da Toei Animation. A série passa a ser tratada por Sailor Moon Crystal e não “Navegantes da Lua”, como ficou conhecida na década de 90. Além disso, os nomes dos personagens foram mantidos no original (sai Bunny, entra Usagi) e a abertura e o encerramento em japonês.

Três dubladores antigos retornam à produção: Rogério Jacques como Mamoru (adiós Gonçalo) e Nephrite; Cristina Cavalinhos será Sailor Mars e a gatinha Luna, que agora finalmente será fêmea =X; e Fernanda Figueiredo, a primeira Bunny, que vai interpretar a Rainha Serenity. Nada mais justo com esta grande veterana!

Os fãs poderão dar boas vindas à nova voz de Usagi, Raquel Ferreira, atriz, cantora e professora de Ciências que já participou de diversas dublagens, como a Jessie de Pokémon, Liv Rooney em “Liv e Maddie“ e Sunny Munroe em “Sunny entre Estrelas“.

Sailor Moon Portugal também revelou a dubladora que interpretará Sailor Mercury e Sailor Venus, a super fã Carla Garcia, formada em teatro. Pode parecer estranho uma mesma atriz fazer dois personagens, mas isso é algo bem comum em Portugal.

E no Brasil?

Apesar dos rumores de que o licenciamento de Sailor Moon Crystal esteja disponível para a América Latina, até o momento não há contratos firmados no Brasil. No entanto, a dublagem da série poderá ser realizada em 2016, uma vez que a agenda de planejamento da Toei para este ano está sendo destinada à dublagem e ao lançamento da segunda temporada de Cavaleiros do Zodíaco Ômega e do futuro filme de Dragon Ball Z –  A Ressurreição de Freezaa, suas séries mais rentáveis no país.

Por enquanto, podemos ter um gostinho assistindo este trecho dublado pela primeira Usagi aqui no Brasil, Marli Bortolleto.

7 fatos comprovam nova invasão de Sailor Moon na Europa

sexta-feira, março 13th, 2015

eu
O Velho Mundo está novamente de braços abertos para Sailor Moon. Em nota oficial, a Toei Animation Europe divulgou várias novidades para a série em 2015. Se o planejamento estratégico do mangá de conquista do mundo for seguido, após a Europa e a América do Norte, é bem provável que a América do Sul seja beneficiada.

Confira 7 fatos que comprovam a (re)invasão européia de Sailor Moon:

1. Os filmes e especiais da série clássica serão lançados em DVD na Polônia pela Romwer.

2. A rede de televisão turca Kidz Animate adquiriu os direitos da segunda temporada (R).

3. Durante o Japan Weekend de Barcelona, a Selecta Visión anunciou a distribuição de DVDs e Blu-rays na Espanha, divididos em dois boxes por temporada.

4. A Viz Media Europe (Kazé) continua seus lançamentos anuais de calendários e prepara sua versão de 2016 de Sailor Moon.

5. A Bandai vai distribuir cosméticos, roupas, brinquedos e presentes em lojas especializadas na França, Alemanha, Espanha, Benelux, Portugal , Reino Unido, Irlanda e Itália.

6. Portugal será um dos primeiros países europeus a exibir os 26 episódios de Sailor Moon Crystal, pelo canal Biggs.

7. No twitter, o consultor do Crunchyroll francês, Olivier Fallaix, revelou que o canal J também exibirá a série no país.