Watashitachi ni Naritakute
Ainda que não fiquemos juntos
Sailor Moon SuperS
Tema de encerramento – episódios 128-140
Letra: Akimoto Yasushi
Composição Inoue Nozomi
Arranjos: Iwasaki Fuminori
Intérprete: Fujitani Miwako
あなたと出逢ってから
Anata to deatte kara
胸の奥で光ってる
Mune no oku de hikatteru
愛しさが切なくて
Itoshisa ga setsunakute
静かに瞳を閉じた
Shizuka ni hitomi wo tojita
なんでもないしぐさも
Nandemonai shigusa mo
ごく普通の言葉も
Goku futsuu no kotoba mo
思い出すその度
Omoidasu sono tabi
涙が出そうになる
Namida ga desou ni naru
恋はLonely Lonely heart
Koi wa Lonely Lonely heart
ひとりぼっちよ
Hitoribocchi yo
Lonely Lonely heart
喜びも悲しみもいつだって
Yorokobi mo kanashimi mo itsudatte
私だけの夢の中
Watashi dake no yume no naka
恋はLonely Lonely heart
Koi wa Lonely Lonely heart
だけどきっといつの日にか
Dakedo kitto itsu no hi ni ka
あなたの強い腕に抱かれながら
Anata no tsuyoi ude ni dakarenagara
私たちになりたくて・・・
Watashitachi ni naritakute
あなたのすぐ近くで
Anata no sugu chikaku de
ずっと私まってるの
Zutto watashi matteru no
気づいてはくれなくて
Kizuite wa kurenakute
なんどもがっかりしたわ
Nandomo gakkarishita wa
誰かを好きになると
Dareka wo suki ni naru to
何故こんなに苦しいの
Naze konna ni kurushii no
私だけひとりが
Watashi dake hitori ga
風邪をひいたみたいに・・・
Kaze wo hiita mitai ni
今はBaby Baby love
Ima wa Baby Baby love
どうぞお願い
Douzo onegai
Baby Baby love
淋しさに負けそうなその時は
Sabishisa ni makesou na sono toki wa
手鏡を覗かせて
Tekagami wo nozokasete
今はBaby Baby love
Ima wa Baby Baby love
泣いた夜もいつの日にか
Naita yoru mo itsu no hi ni ka
昔をなつかしんで笑い合える
Mukashi wo natsukashinde waraiaeru
私たちになりたくて・・・
Watashitachi ni naritakute
誰も知らない
Daremo shiranai
Secret tears
拭える一は
Nugueru hito wa
Only
私より
Watashi yori
私たちになりたくて・・・
Watashitachi ni naritakute
恋はLonely Lonely heart
Koi wa Lonely Lonely heart
ひとりぼっちよ
Hitoribocchi yo
Lonely Lonely heart
喜びも悲しみもいつだって
Yorokobi mo kanashimi mo itsudatte
私だけの夢の中
Watashi dake no yume no naka
恋はLonely Lonely heart
Koi wa Lonely Lonely heart
だけどきっといつの日にか
Dakedo kitto itsu no hi ni ka
あなたの強い腕に抱かれながら
Anata no tsuyoi ude ni dakarenagara
私たちになりたくて・・・
Watashitachi ni naritakute
Tradução: LunaTsukino
Desde que nos encontramos
Brilha forte aqui dentro do meu peito.
Meu amado está sufocado,
E silenciosamente fecho meus olhos…
De seus gestos inocentes
E suas palavras simples,
Eu relembro, e nesse momento,
Lágrimas começam a brotar…
O amor traz um coração muito solitário…
Estou mesmo tão sozinha!
E o coração muito solitário…
Todo o prazer e tristeza que estou sentindo, a todo momento,
É como se apenas eu estivesse dentro de um sonho.
O amor traz um coração muito solitário…
Mas eu sei que certamente, num desses dias,
Estarei envolta em seus fortes braços,
Ainda que não fiquemos juntos…
Logo ao seu lado
Sempre estarei esperando por você!
Mesmo que ao final não reconheça,
Eu já fui desapontada tantas vezes!
Como me apaixonar por alguém
Pode causar tanta dor?
Ficar assim, totalmente sozinha,
É como se estivesse doente…
E agora tudo isso é um amor querido…
Suplico de todas as maneiras
Por esse amor tão querido…
Quando pareço derrotada pela tristeza, nesse momento,
Olho rapidamente em meu espelhinho!
Agora tudo isso é um amor querido…
Numa dessas noites em que choro,
Sinto falta dos dias passados, sorrindo sozinha,
Ainda que não fiquemos juntos…
Ninguém sabe a respeito destas
Lágrimas secretas.
A pessoa que pode enxugá-las é
Única,
Além de mim,
Ainda que não fiquemos juntos…
O amor traz um coração muito solitário…
Estou mesmo tão sozinha!
E o coração muito solitário…
Todo o prazer e tristeza que estou sentindo, a todo momento,
É como se apenas eu estivesse dentro de um sonho.
O amor traz um coração muito solitário…
Mas eu sei que certamente, num desses dias,
Estarei envolta em seus fortes braços,
Ainda que não fiquemos juntos…