Sailor Star Song
Canção da Estrela das Sailors
Sailor Moon Sailor Stars
Tema de abertura – episódios 167-200
Letra: Takeuchi Naoko
Composição: Araki Shouki
Arranjos: HAL
Intérprete: Hanazawa Kae
かなしみがいま セーラースマイル
Kanashimi ga ima SEERAA SUMAIRU
奇跡をおこすの セーラーウィング
Kiseki wo okosu no SEERAA WINGU
だれだって輝く星を持つ
Daredatte kagayaku hoshi wo motsu
まけない!あしたへセーラーエール
Makenai! Ashita he SEERAA EERU
ゼッタイ!つかまえる! セーラースター
ZETTAI! Tsukamaeru! SEERAA SUTAA
このちかい とどけ 銀河まで
Kono chikai todoke ginga made
あなたが 消えたそのときから さがしつづける旅がはじまった
Anata ga kieta sono toki kara sagashi tsuzukeru tabi ga hajimatta
黄ばんだ地図には ステンシルの天使の絵
Kiban da chizu ni wa SUTENSHIRU no tenshi no e
指さす先には ダークなコロセウムがまってる
Yubisasu saki wa DAAKU na KOROSEUMU ga matteru
ふるえるムネには あの日のヒミツのキス
Furueru MUNE ni wa ano hi no HIMITSU no KISU
どんなにつらい運命でも 追いつづけるから
Donna ni tsurai sadame demo oitsuzukerukara
後悔はしない セーラーアイズ
Koukai wa shinai SEERAA AIZU
あなたについてく セーラーウインド
Anata ni tsuiteku SEERAA WINDO
この歌は 星の道しるべ
Kono uta wa hoshi no michishirube
まけない! あしたへセーラーエール
Makenai! Ashita he SEERAA EERU
ゼッタイ!みつけるよ! セーラースター
ZETTAI! Mitsukeruyo! SEERAA SUTAA
天使の羽で とびたつの
Tenshi no hane de tobitatsu no
ひとりで走る 見知らぬ道 やっとたどりついた この砦に
Hitoride hashiru mishiranu michi yatto tadoritsuita kono toride ni
フラスコの底 あなたがのこしていった
FURASUKO no soko anata ga nokoshiteitta
試練の星のひとかけら さあ 呪文をとなえよう
Shiren no hoshi no hito kakera saa jumon wo tonaeyou
これは2人の ミラクルな運命
Kore wa futari no MIRAKURU na sadame
過去も未来も とびこえて 追いついてみせる
Kako mo mirai mo tobikoete oitsuite miseru
苦しさがいま セーラーアイズ
Kurushisaga ima SEERAA AIZU
奇跡をおこすの セーラーウィング
Kiseki wo okosu no SEERAA WINGU
だれだって 運命の星をもつ
Daredatte unmei no hoshi wo motsu
まけない!あしたへセーラーエール
Makenai! Ashita he SEERAA EERU
ゼッタイ!つかまえる!セーラースター
ZETTAI! Tsukamaeru! SEERAA SUTAA
このちかい とどけ 銀河まで
Kono chigai todoke ginga made
後悔はしない セーラーアイズ
Koukai wa shinai SEERAA AIZU
あなたについてく セーラーウインド
Anata ni tsuiteku SEERAA WINDO
この歌は 星の道しるべ
Kono uta wa hoshi no michishirube
まけない! あしたへセーラーエール
Makenai! Ashita he SEERAA EERU
ゼッタイ!みつけるよ! セーラースター
ZETTAI! Mitsukeruyo! SEERAA SUTAA
天使の羽で とびたつの
Tenshi no hane de tobitatsu no
Tradução: LunaTsukino
Dê à tristeza agora o sorriso de uma Sailor,
Trazendo um milagre, as asas de uma Sailor,
Todos carregam dentro de si uma estrela brilhante.
Não desistirei! Pelo amanhã, a prece de uma Sailor!
A qualquer custo! Conseguirei! A estrela de uma Sailor!
Deixe esta promessa se espalhar por toda a galáxia!
Depois que você desapareceu comecei minha jornada à sua procura.
No mapa dourado, com a figura gravada de um anjo,
Um coliseu negro está esperando no destino assinalado.
No meu coração trêmulo, guardo o beijo secreto daquele dia…
Não importa o quão duro seja o destino, ainda continuarei perseguindo-o.
Sem arrependimentos, os olhos de uma Sailor,
Alcançando você, os ventos de uma Sailor,
Esta música é um guia para as estrelas…
Não desistirei! Pelo amanhã, a prece de uma Sailor!
A qualquer custo! Encontrarei! A estrela de uma Sailor!
Levantarei vôo com estas asas de anjo!
Fugindo solitária por caminhos desconhecidos, finalmente cheguei à fortaleza.
No único frasco que você deixou pra trás,
Está um estilhaço da estrela da esperança; então venha recitar as palavras mágicas.
Este é o nosso destino milagroso…
Cruzarei o passado e o futuro para lhe alcançar.
Dê ao sofrimento agora os olhos de uma Sailor;
Trazendo um milagre, as asas de uma Sailor,
Todos carregam dentro de si a estrela do destino.
Não desistirei! Pelo amanhã, a prece de uma Sailor!
A qualquer custo! Conseguirei! A estrela de uma Sailor!
Deixe esta promessa se espalhar por toda a galáxia!
Sem arrependimentos, os olhos de uma Sailor,
Alcançando você, os ventos de uma Sailor,
Esta música é um guia para as estrelas…
Não desistirei! Pelo amanhã, a prece de uma Sailor!
A qualquer custo! Encontrarei! A estrela de uma Sailor!
Levantarei vôo com estas asas de anjo!