avatar

13 de janeiro de 2011

Sailor Moon retorna em Portugal e estreará em Israel

Outros dois países confirmaram recentemente o retorno da série Sailor Moon à programação de seus canais de TV.

No início desta semana o site Sailor Moon Portugal confirmou o retorno da série no Canal Panda, que já estava negociando há tempos com a Toei Européia, para o próximo mês de março. Sabe-se que a série será transmitida com a dublagem original portuguesa, mas ainda não há informações a respeito de qual será a fase a ser exibida ou se os vídeos ganharão versão remasterizada. É bem provável que todo o merchandising que está sendo lançado na itália acabe aterrisando em Portugal também. A notícia original pode ser lida aqui.

O segundo país a anunciar oficialmente Sailor Moon é Israel, que será exibida pelo canal Kids Channel, sem data confirmada. Não se conhece muita coisa a respeito da história de Sailor Moon nesse país, mas estima-se que esta seja a primeira exibição lá e que a dublagem é inédita.

Enquanto a reestréia de Sailor Moon ganha cada vez mais ares mundiais, os fãs brasileiros continuam aguardando novas informações a respeito do retorno da série no país e sonhando com um retorno à TV aberta…

Bem, podia ser pior… poderíamos estar apreenssivos como os americanos que ainda não têm sequer algum rumor sobre o retorno de SM aos EUA e Canadá.

Agradecimentos à Chou e ao Digo, membros do nosso fórum e que estão sempre atentos às novidades. o/

9 Responses to “Sailor Moon retorna em Portugal e estreará em Israel”

  1. avatar Mariana Lima disse:

    Eu te amo meu Brasil nhyaaaaa o espera angustiante,l pq nossa me sinto um marinheiro que morreu na praia viu ¬¬
    Mas a esperança é a ultima que morre neh?
    pelo menos como fdiz o final do post estamos melhor que o EUA * adorei *

  2. avatar Mayality disse:

    Tomara que logo tenhamos mais boas noticias para cá também, não é?
    Espero que os portugueses fiquem BEM empolgados com SM, e q lá tenham mtas bugigangas, quem sabe assim, minha tia q mora lá… me traz um presentinho hihihihih….

  3. avatar Katarina disse:

    Antes os norte americanos que não tem nenhuma notícia e se aparecer alguma é lucro pra eles. Do que a gente, que estamos nos esforçando pra caramba pra trazer Sailor Moon de volta e não tem nada garantido.
    (Eu sei, to sendo muito negativa, mas poxa, nenhuma notícia até agora, nem da Band nem dos DVDs, nem de nada. Isso desanima um pouco .-.)

    É lamentável.
    Estou muito aborrecida, e com inveja também ;-;

    Fazer o que né? Só espero que Sailor Moon faça sucesso em todos os países que voltaram a passar, e isso abra os olhos do pessoalzinho brasileiro.

  4. avatar Daniela disse:

    Ah que bom que Sailor Moon vai voltar em Portugal e Israel fico muito feliz por eles, mas também estou cheia de esperanças que Sailor Moon volte aqui também, no fundo eu tenho a impressão que voltar aqui também é só questão de tempo gente!!!!

  5. avatar Stefano disse:

    Brasil Ê ÔH !
    Estou na torcida para que venha para nosso País !

  6. avatar G.A.S.A disse:

    Pior que a falta de notícias dos americanos, é querer saber se caso a série volte mesmo para o Canadá e os EUA, se a fase Stars vai ser dublada ou não (A fase Stars nunca foi dublada na américa do norte, parte da culpa se deve as Starlights, que os americanos consideraram ‘Um meio de influenciar as crianças ao homossexualismo’, coisa que não tem nada a ver na minha opinião)

  7. avatar Mariana Lima disse:

    Starlights ?‘Um meio de influenciar as crianças ao homossexualismo’, coisa que não tem nada a ver na minha opinião)

    [ticket 2]

    Então melhor neeeeeeeem passar viu ¬¬, frescurinha dus inferno!
    e eu não vou fazer um monologo enorme sobre oque realmente tem nos EUA, pq eu prefiro falar de SM que é MTO MELHOR!!!

    alguma novidade falando nisso?

  8. avatar LeoLevi88 disse:

    Sob a data da Sailor Moon começar em Israel, na qual vai ser emitida pela primeira vez, será no dia 23 deste mes. Quem deu-me a informação fui uma amigo meu que vive em Israel, comentou-me que está a criar muita alegria a sua estreia para os fãs de animes por lá.

  9. avatar G.A.S.A disse:

    @Mariana Lima

    Pior que os americanos fizeram outras besteiras pequenas e grandes quando dublaram SM por lá. Uniram os dois últimos episódios da fase Classic em um só com diversos cortes e ao invés das Sailors morrerem, elas foram “capturadas” (O que os americanos tem contra mortes nos desenhos animados? Céus, eles evitam essa palavra a todo custo e eu não estou exagerando). E também renomearam a Black Moon de “Negamoon” para dizer que eles eram o que restou do “Negaverse” (Dark Kingdom), ou seja: esculacharam e disseram que o Dark Kingdom e a Black Moon, que são vilões completamente diferentes, eram a mesma coisa. Isso sem falar que transformaram Haruka e Michiru em “primas”, mas sem alteração de diálogo, em resumo: Tentaram quebrar o relacionamento homossexual entre elas mas acabaram com um relacionamento que além de homossexual era incestoso. Pelo menos a versão oficial do mangá em inglês foi fiel a obra original com exceção das mudanças de nome das Sailors, o problema foi em algumas adaptações de outras coisas… Chamaram a Ptilol de Petit Roll (Pequeno Rolo) e o título da Kaolinite foi mudado de Magus (Maga) para Magnus (Grandiosa)… É melhor eu parar por aqui.